Slovenska slovnica 1916 - page 207

207
var i t i = kuhati, samo
var)
ali kaj par imo z njo (odtod
obariti
=
pariti). Poleg tega se je prenesel pomen tudi na druge predmete,
n. pr. l j udj e
vro
iz cerkve , po meni
vre,
kri
vre,
po deže l i
vre.
Dalje so sorodne besede
ženem (gnati), žeti
žanjem, želo
Stachel; skupni pomen = t o l č i , bi t i : živino bi j em, da gre
(odtod:
gnati, ženem, goniti;
po žitu biti, kositi =
žeti, žanjem;
čebela bi j e, pi ka (vsled tega se imenuje ta organ
želo).
Sorodno
je
čajati
= čakati (v reklu ča j me no! ) in
čas:
kdor čaka, ta
pričaka nekega momenta (=
čas).
§ 330. Iz tega vidimo, kako se p r v o t n i pomen, ki ga
je kak koren imel, spr emi n j a : kako se pomen vsled
podobnosti
prenaša na druge predmete (metafora,1 prenos) ali kako se
pomen vsled kake
zveze,
ki jo imata predmeta med seboj, za­
menjuje z drugim izrazom (metonimija,2 zamenj ava) .
Metaforo (prenos) in metonimijo (zamenjavo) imenujemo s
skupnim imenom podoba (tropus, gr.
rQo7tog
= obrat, t. j. prvotni
pomen se je p r e o b r n i l ali spremenil; zato pravimo, da go­
vorimo v podobi).
Po me t a f o r i so izmed zgoraj omenjenih izrazov nastali:
vreteno, vrat
(vrteti);
vrata, vereja
(za-vreti); v loncu vode
vre,
ljudje
vro
iz cerkve itd.
Po me t on imi j i so nastali izrazi:
vrsta
(vrteti),
vroč, vro­
čina
(vreti); živino
gnati,
čebela ima
želo,
žito
žanjem
(prv. pomen
bi t i , t o l č i ) ;
čas
(čajati) itd.
Vaja. Išči pr v o t n i pomen ter podobe (metaforo ali
metonimijo) pri besedah, ki smo jih navedli pri preglasu (§ 66),
pri glasovnih spremembah (§ 67, 59 in 62) in pri izpeljavi (§ 313
in 314)!
Prvotni pomen se je ohranil le pri majhnem številu besed;
velika večina besed je dobila svoj sedanji pomen po prenosu ali
zamenjavi: jezik je takorekoč „slovar obledelih metafor in meto-
nimij“.
§ 331. Če določimo besedi njen prvotni ter preneseni ali
zamenjani pomen, spoznamo njeno zgodovino, ki nam
a)
kaže,
kake predstave, pojme in nazore je imel človek prvotno o kakem
predmetu ali pa se
b)
pokaže predmet sam v starejši, prvotnejši
obliki, če ga je izraz v taki obliki ohranil.
1
gr.
/LKrrt(fOQfi
od
fieta(fe Quv
= prenesti.
2
gr.
= zamenjava imen.
I...,197,198,199,200,201,202,203,204,205,206 208,209,210,211,212,213,214,215,216,217,...276
Powered by FlippingBook